Skip to main contentdfsdf

Home/ jasonsawyer's Library/ Notes/ Ways to Adapt Marathi Translation for Global Brand Building

Ways to Adapt Marathi Translation for Global Brand Building

from web site

Marathi Translation Blog

Ways to Adapt Marathi Translation for Global Brand Building

 

Maharashtra is a dynamic state with an untamed beauty where most of the population communicates Marathi as a local language. Worldly cities like Mumbai and Pune speak English and Hindi along with Marathi. This makes the tone of the Marathi language change across different regions. Among the official languages in India, Marathi is included.

Marathi is an Indo-Aryan language spoken primarily by the Marathi people of Maharashtra. It is the official language and co-official language in Maharashtra and Goa states of Western India respectively and is one of the 23 official languages of India.

 

The Marathi language has some of the most geriatric literature of all modern Indo-Aryan languages, dating from about 900 AD. It first emerged in writings during the 11th century in the form of inscriptions on stones and copper plates. From the 13th century until the mid-20th century, Marathi was written with the Modi alphabet. Since 1950 it has been written with the Devanagari alphabet. The main dialects of Marathi are Standard Marathi and the Varhadi dialect.

 

The prevalence of Marathi speakers is in India, especially in Western and Central Areas. Modern Marathi is also spoken by immigrant societies around the world, especially in the United States, South Africa, the United Arab Emirates, New Zealand, Australia, and some areas of Europe. Having about 70 million native speakers, Marathi ranks 19th in the list of most spoken languages in the world, with around 20 million additional second-language Marathi speakers, bringing the total number to about 90 million.

 

How do Translators Manage to Perform Marathi Translations?

  • The Marathi Language maintains the Sanskrit locative case
  • The Marathi language is huge with dialects, and you’ll notice that variation in the colloquial Marathi language to a large extent. There is a variation of forty-two dialects that can be found in Marathi.
  • The huge amount of variation in Marathi with dialects is mainly phonological and lexical. So, if you think it is easy to translate into Marathi language, then you’re a bit mistaken rather, having it well understood and translated from a Reliable Marathi Translation Service in Mumbai will give you a deeper knowledge of what kind of cultural nuances are to be kept in mind with content essence, similarities of words, etc. for better audience reach and outcomes to have profitability in your business worldwide.
jasonsawyer

Saved by jasonsawyer

on Nov 07, 22